É POSSÍVEL UMA ALMA HABITAR UMA IMAGEM?
Pág. 112 - " Um dia mais será intolerável."
(...)
"Eis a frase que me assombrou:
'Terão que me perdoar esta cena, primeiro aborrecida e depois terrível.'
Por que terrível? Por certo sabiam que tinham sido fotografados de um modo novo, sem aviso prévio. É verdade que saber, a posteriori , que oito dias da nossa vida, em todos os seus pormenores, ficaram para sempre registrados, não deve ser agradável."
(...)
"Por acaso, recordei que o fundamento do horror, que alguns povos sentem, de se verem representados em imagens, é a crença de que, ao se formar a imagem de uma pessoa, a alma passa para a imagem e a pessoa morre."
Pág. 113 - "A discussão com Stoever foi terrível. Stoever teve a mesma suspeita que eu. Não sei como demorei tanto a compreendê-lo."
"O próprio Morel o declara."
'A hipótese de que as imagens tenham alma parece confirmada pelos efeitos da minha máquina sobre as pessoas, os animais e os vegetais emissores.' "
Pág. 114 - "Qual era essa ideia? Aproveitar a reunião quase completa de seus amigos, a fim de obter um paraíso muito bom, ou uma incógnita que não sondei? Se existe uma incógnita, é possível que não tenha interesse para mim."
(...)
"Mas tudo isto, que deduzo racionalmente, significa que Faustine já morreu; que, de Faustine, não há senão esta imagem, para a qual eu não existo."
"Nesse caso, a vida para mim é intolerável. Como suportarei a tortura de viver com Faustine e de tê-la tão longe? Onde procurá-la? Fora desta ilha, Faustine perdeu-se, com os modos e os sonhos de um passado alheio"
(...)
"Sinto com desagrado que este papel se está transformando em testamento. (...)...ninguém, julgando-me alguma vez suspeito de falsidade, pense que minto ao dizer que fui condenado injustamente. Adotarei a divisa de Leonardo - Ostinato rigore - e procurarei segui-la."
Pág. 116 - "Neste mês, houve numerosas grandes marés: duas foram lunares; as outras, meteorológicas."
"As máquinas funcionam com a força das marés."
(...)
"Se o discurso de Morel ocorreu na última noite da semana, a primeira aparição deve ter sido na noite do terceiro dia."
P-ag. 117 - "Se a ilha afundasse - à exceção dos locais onde estão as máquinas e os projetores - as imagens, o museu, a própria ilha continuariam a ser vistos."
"Árvorews e outros vegetais: Os que a máquina fez a tomada estão secos; os que ela não fez - as plantas anuais (flores, ervas) e às árvores novas - estão viçosos."
(...)
"Se estavam fechadas quando a cena foi tomada, têm de estar fechadas quando se projeta."
Pág. 118 - "Os espanhóis que vi na copa: São empregados de Morel."
(...)
"Já não deve haver pontos inex0plicáveis no meu diário. Há elementos que permitem compreender quase tudo. Os capítulos que faltam não surpreenderão."
Pág. 112 - " Um dia mais será intolerável."
(...)
"Eis a frase que me assombrou:
'Terão que me perdoar esta cena, primeiro aborrecida e depois terrível.'
Por que terrível? Por certo sabiam que tinham sido fotografados de um modo novo, sem aviso prévio. É verdade que saber, a posteriori , que oito dias da nossa vida, em todos os seus pormenores, ficaram para sempre registrados, não deve ser agradável."
(...)
"Por acaso, recordei que o fundamento do horror, que alguns povos sentem, de se verem representados em imagens, é a crença de que, ao se formar a imagem de uma pessoa, a alma passa para a imagem e a pessoa morre."
Pág. 113 - "A discussão com Stoever foi terrível. Stoever teve a mesma suspeita que eu. Não sei como demorei tanto a compreendê-lo."
"O próprio Morel o declara."
'A hipótese de que as imagens tenham alma parece confirmada pelos efeitos da minha máquina sobre as pessoas, os animais e os vegetais emissores.' "
Pág. 114 - "Qual era essa ideia? Aproveitar a reunião quase completa de seus amigos, a fim de obter um paraíso muito bom, ou uma incógnita que não sondei? Se existe uma incógnita, é possível que não tenha interesse para mim."
(...)
"Mas tudo isto, que deduzo racionalmente, significa que Faustine já morreu; que, de Faustine, não há senão esta imagem, para a qual eu não existo."
"Nesse caso, a vida para mim é intolerável. Como suportarei a tortura de viver com Faustine e de tê-la tão longe? Onde procurá-la? Fora desta ilha, Faustine perdeu-se, com os modos e os sonhos de um passado alheio"
(...)
"Sinto com desagrado que este papel se está transformando em testamento. (...)...ninguém, julgando-me alguma vez suspeito de falsidade, pense que minto ao dizer que fui condenado injustamente. Adotarei a divisa de Leonardo - Ostinato rigore - e procurarei segui-la."
Pág. 116 - "Neste mês, houve numerosas grandes marés: duas foram lunares; as outras, meteorológicas."
"As máquinas funcionam com a força das marés."
(...)
"Se o discurso de Morel ocorreu na última noite da semana, a primeira aparição deve ter sido na noite do terceiro dia."
P-ag. 117 - "Se a ilha afundasse - à exceção dos locais onde estão as máquinas e os projetores - as imagens, o museu, a própria ilha continuariam a ser vistos."
"Árvorews e outros vegetais: Os que a máquina fez a tomada estão secos; os que ela não fez - as plantas anuais (flores, ervas) e às árvores novas - estão viçosos."
(...)
"Se estavam fechadas quando a cena foi tomada, têm de estar fechadas quando se projeta."
Pág. 118 - "Os espanhóis que vi na copa: São empregados de Morel."
(...)
"Já não deve haver pontos inex0plicáveis no meu diário. Há elementos que permitem compreender quase tudo. Os capítulos que faltam não surpreenderão."
Vertente bacana de penetração da obra. Legal mesmo. Abraços.
ResponderExcluir